Variantes Textuais do Novo Testamento Grego
Este
livro explica os cerca de 1400 pontos do texto em que há
variantes textuais, listadas no aparato crítico ao pé da página.
Trata-se de uma ampliação, atualização e simplificação do
Comentário Textual, escrito há mais tempo pelo renomado biblista
Bruce Metzger, que foi traduzido ao espanhol. A ampliação e
simplificação foi feita por Roger Omanson. Omanson adaptou o
comentário de Metzger às necessidades de tradutores do Novo
Testamento, que raramente são especialistas em crítica textual.
Procura apresentar um assunto altamente técnico numa linguagem o
menos técnica possível.
O livro foi traduzido para o
português e, nesse processo, foram introduzidas referências às traduções ao português, como as edições de Almeida, a NTLH, a
Nova Bíblia de Jerusalém e a tradução da CNBB, entre outras. Para
ler e estudar esta obra com real proveito, é indispensável ter em
mãos "O Novo Testamento Grego".
Recursos
•
Introdução sobre a prática da crítica textual do NT
•
Bibliografia
• Abreviaturas
Público
Alvo
•
Pastores
• Estudantes de Teologia
• Acadêmicos em geral
Editora: Sociedade Bíblica do Brasil
Nenhum comentário:
Postar um comentário